FANDOM


Nan: "What is a crisis?"
Di: "I think it is what a butterfly hatches out of. Let's ask Jem."
Di mistakes a chrysalis for a crisis[src]
Special terms in Anne of Green Gables are sometimes hard to understand. This glossary will help clarify the meanings of Victorian and Edwardian Era words.

AEdit

BEdit

  • Brick can be slang meaning someone supportive of someone.
    • Example: You're a brick.
  • Brown often means tan. Paul and Shirley had brown skin.

CEdit

  • Cassandra means somebody whose warnings of impending disaster are ignored.
  • Cooky is an alternate spelling of the word cookie. Also spelled cookey.

"You and Diana can have it if you like, and a cooky to eat with it."

DEdit

  • Dinner referred to the noon meal in the Victorian Era.
    • Reason: French influence on British Canada.
    • Note: Modern Canadians refer to dinner as evening meal like Americans.

EEdit

FEdit

  • Feather tick is a mattress made of feathers that requires the feathers to be changed occasionally.
  • Fickle means indecisive. Marilla used this word to describe Anne.
  • Fine feathers comes from the saying "Fine feathers make fine birds", and means that if you dress well, people think that you yourself look good, when it may be just your outfit.
"It's the dress, dear. Fine feathers."
Anne of the Island (Chapter 26: Enter Christine)[src]
"It's the new hat, I expect, dear. Fine feathers, you know."
Anne of Ingleside (Chapter 34)[src]

GEdit

HEdit

  • Handle is slang meaning someone's name.
"Now, what are your handles?"
Anne of the Island (Chapter 4: April's Lady)[src]
  • Homely means not good-looking. This word was used to describe Anne several times in the first book.
"She's terrible skinny and homely, Marilla."
Anne of Green Gables (Chapter 9: Mrs. Rachel Lynde is Properly Horrified)[src]

IEdit

JEdit

KEdit

LEdit

  • Lick the stuffing means to beat someone physically. Lick in the Victorian Era often meant to both to lick with the tongue and give a beating. Davy Keith and Jacob Donnell both used this term as lick with the tongue and give a beating respectively, the former using both terms.

MEdit

  • Maritimes referred to the eastern side of Canada, near the ocean.
  • Monster Mass Meeting was the nineteenth-century term used for a political gathering.

NEdit

OEdit

PEdit

  • Plebian means common or vulgar.
"The boy has such plebian tastes, Miss Shirley."
Anne of Avonlea (Chapter 5: A Full-fledged Schoolma'am)[src]
  • Prunes and prisms mouth means a pleasant smile. This was used to describe Dora's lady-like and sweet smile.

'Prunes and Prisms' http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/oi/authority.20110803100351719 Source: “Prunes and Prisms” in “The Oxford Dictionary of Phrase and Fable” A phrase spoken aloud in order to form the mouth into an attractive shape, from the advice offered by Mrs General in Dickens's Little Dorrit (1857). From this, the phrase is used allusively to designate a prim and affected speech, look, or manner.

"Dora's nose was straight, Davy's was a positive snub; Dora had a 'prunes and prisms' mouth, Davy's was all smiles; and besides, he had a dimple in one cheek and none in the other, which gave him a dear, comical, lopsided look when he laughed."
Anne of Avonlea (Chapter 8: Marilla Adopts Twins)[src]
  • Premier in the Anne of Green Gables Series referred to the Prime Minister.
  • Put on airs means to impress someone in a pretentious way.
  • Putting one's oar in means to involve yourself in someone else's business. Matthew promised Marilla he wouldn't put his oar in the upbringing of Anne. In other words, he promised to mind his own business.

QEdit

REdit

SEdit

  • Scotch fiddle means a rash.
  • Supper referred to evening meal in the Victorian Era.
    • Reason: French influence on British Canada.
    • Note: Modern Canadians generally use dinner in place of supper to mean evening meal, while understanding both.

TEdit

  • Tow-coloured means a very light yellow or blonde colour, like the colour of hay. It was used to describe Mary Vance's hair.
"She had two braids of lank, thick, tow-coloured hair and very odd eyes – 'white eyes', the manse children thought, as she stared at them half defiantly, half piteously."
Rainbow Valley (Chapter 5: The Advent of Mary Vance.)[src]
  • Trousseau is a collection of bridal clothing and linens.

UEdit

  • Ungainly means clumsy.
    • Note:Despite the word being the opposite of gainly, there is no such word as gainly.
"... he was an odd-looking personage, with an ungainly figure and long iron-grey hair that reached his shoulders, and a full, soft brown beard which he had worn ever since he was twenty."
Anne of Green Gables (Chapter 2: Matthew Cuthbert is Surprised)[src]

VEdit

  • Violet means one shade of blue colour.

WEdit

  • Waterloo Stove was a distinctive style of wood stove or coal-burning stove popular in the Maritimes. "Old-fashioned", probably dating from the 1860s or 1870s, it was all black without chrome or a white enamel rim.

XEdit

YEdit

ZEdit

Books
Original series
Anne of Green Gables series (gallery)
Anne of Green Gables (1908) (gallery · notes · read) · Anne of Avonlea (1909) (gallery · notes · read)
Anne of the Island (1915) (gallery · notes · read) · Anne of Windy Poplars (1936) (gallery · notes)
Anne's House of Dreams (1917) (gallery · notes · read) · Anne of Ingleside (1939) (gallery · notes)
Rainbow Valley (1919) (gallery · notes · read) · Rilla of Ingleside (1921) (gallery · notes · read)
Spinoffs by L. M. Montgomery
Chronicles of Avonlea (1912) (gallery · notes · read) · Further Chronicles of Avonlea (1920) (gallery · notes · read)
The Road to Yesterday (1974) (gallery · notes) · The Blythes Are Quoted (2009) (gallery · notes)
Related books
The Anne of Green Gables Cookbook (1985) by Kate Macdonald (gallery · notes)
Imagining Anne: The Island Scrapbooks of L. M. Montgomery (2008) by Elizabeth Rollins Epperly
Before Green Gables (2008) by Budge Wilson (gallery · notes)
By language
Albanian (gallery) · Arabic (gallery) · Bulgarian (gallery) · Catalan (gallery) · Chinese (gallery) · Croatian (gallery)
Czech (gallery) · Danish (gallery) · Dutch (gallery) · English (gallery) · Estonian (gallery) · Finnish (gallery)
French (gallery) · German (gallery) · Greek (gallery) · Hebrew (gallery) · Hindi (gallery) · Hungarian (gallery)
Icelandic (gallery) · Indonesian (gallery) · Italian (gallery) · Japanese (gallery) · Korean (gallery) · Latvian (gallery)
Lithuanian (gallery) · Norwegian (gallery) · Persian (gallery) · Polish (gallery) · Portuguese (gallery) · Romanian (gallery)
Russian (gallery) · Serbian (gallery) · Sinhalese (gallery) · Slovak (gallery) · Slovene (gallery) · Spanish (gallery)
Swedish (gallery) · Thai (gallery) · Turkish (gallery) · Ukrainian (gallery) · Vietnamese (gallery)
Notes
Anne of Windy Poplars vs. Anne of Windy Willows · Borrowed stories · Cultural references and allusions
Family trees · Foreshadowing · Further reading · Glossary · Languages · Timelines · Translations
See also
The Alpine Path: The Story of My Career
Adaptations
Films
Anne of Green Gables (1919) (gallery) · Anne of Green Gables (1934) (gallery) · Anne of Windy Poplars (1940) (gallery)
Road to Avonlea: The Movie (1990) · Anne: Journey to Green Gables (2005) (gallery)
Anne of Green Gables: Road to Green Gables (2010) · Anne of Green Gables (upcoming)
Radio
Anne of Green Gables (March 1938) · Anne of Green Gables (October 1938) · Anne of Green Gables (1941)
Anne of Green Gables (1944) · Anne of Green Gables (1954) · Anne of Green Gables (1966)
Anne of Green Gables (1971) · Anne of Green Gables (1977) · Anne of Green Gables (1979)
Anne of Avonlea (1979) · Anne of the Island (1979) · Anne's House of Dreams (1979) · Rainbow Valley (1979)
Rilla of Ingleside (1991) · Anne of Green Gables (1997) (gallery)
TV series
Anne of Green Gables (1952) · Anne of Green Gables (1972) (gallery) · Anne of Avonlea (1975) (episodes · gallery)
Anne of Green Gables (1979) (episodes) · Road to Avonlea (1990–1996) (episodes · gallery)
Anne of Green Gables: The Animated Series (2000–2001) (episodes · gallery) · Anne (2007) (gallery)
Before Green Gables (2009) (episodes) · Anne (2017) (episodes · gallery)
TV films & miniseries
Anne of Green Gables (1956) (gallery) · Anne of Green Gables (1957) · Anne of Green Gables (1958) (gallery)
Anne of Green Gables (1985) (gallery) · Anne of Green Gables: The Sequel (1987) (gallery)
Happy Christmas, Miss King (1998) (gallery) · Anne of Green Gables: The Continuing Story (2000) (gallery · soundtrack)
Anne of Green Gables: A New Beginning (2008) (gallery) · L.M. Montgomery's Anne of Green Gables (2016) (gallery)
L.M. Montgomery's Anne of Green Gables: The Good Stars (2017) (gallery)
L.M. Montgomery's Anne of Green Gables: Fire & Dew (2017) (gallery)
Stage
Anne of Green Gables – The Musical (1965) (cast · gallery · lyrics) · Rainbow Valley (1999) · Anne & Gilbert (2005) (cast)
Anne of Green Gables (2006) · The Nine Lives of L.M. Montgomery (2008) (cast · gallery · soundtrack)
Bend in the Road (2012) (cast · lyrics) · Rilla of Green Gables (2015)
Books
Anne of Green Gables (1997 manga) · Anne of Avonlea (1998 manga) · Anne of the Island (1998 manga)
Rainbow Valley (2003 manga) · Ana of California (2015 novel)
Audio
Anne of Green Gables (2007) · Anne of Green Gables (2008) · Anne of Avonlea (2008)
Anne of the Island (2009) · Anne of Windy Poplars (2009) · Anne's House of Dreams (2010)
Web
"Inspiration Found" (2008) · Green Gables Fables (2014–2016) (episodes · gallery) · "Anne & Gilbert" (2014) (gallery · transcript)
"Anne of Green Gables" (2014) (gallery · transcript) · Anne of Green Gables (2014)
Project Green Gables (2015–2017) (episodes · gallery) · Anne of Green Gables (2015)
Notes
Borrowed stories · Cultural references and allusions · Family trees
Foreshadowing · Further reading · Glossary · Timelines
See also
"Is This My Anne?"

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.